Премия за лучшую поэтическую книгу года в Москве

Генеральный партнер премии
Партнер премии
Организатор премии
Московский поэтический цех выбрал лучшую книгу 2018 года
2 июня 2019 год на книжном фестивале «Красная площадь» объявлены имена лауреатов премии «Московский счет»
В голосовании участвовали 168 московских поэтов, представляющих разные литературные течения и поколения. Состав голосующих складывался исторически, год за годом, включение новых поэтов в состав жюри происходит по инициативе оргкомитета.
Дипломы премии получили 9 книг, набравших наибольшее количество голосов:
  • Максим Амелин. Весёлая наука, или Подлинная повесть о знаменитом Брюсе, переложенная стихами со слов нескольких очевидцев. М.: Август, 2018
  • Владимир Друк. Алеф-Бет. М.: Новое литературное обозрение, 2018
  • Ян Каплинский. Наши тени так длинны. М.: Новое литературное обозрение, 2018
  • Игорь Караулов. Ау-ау. М.: Воймега, 2018
  • Бахыт Кенжеев. Элегии и другие стихотворения. М.: Воймега, 2018
  • Елена Лапшина. Сон златоглазки. М.: Русский Гулливер; Центр современной литературы, 2018
  • Елизавета Мнацаканова. Новая Аркадия. М.: Новое литературное обозрение, 2018
  • Андрей Родионов. Поэтический Дневник. М.: Новое литературное обозрение, 2018
  • Владимир Строчков. Времени больше нет. М.: при поддержке издательства Эксмо, 2018

Награда в студенческой номинации
В нынешнем году во второй раз была вручена награда в студенческой номинации премии. Номинация координируется Центром новейшей русской литературы (ЦНРЛ) ИФИ РГГУ. Победитель был избран инициативным жюри, куда вошли студенты РГГУ и других московских вузов. Лучшей была признана книга Андрея Родионова «Поэтический дневник» (М.: Новое литературное обозрение, 2018).
Специальных премий удостоены три книги:
  • Дмитрий Веденяпин. Птичка. М.: Воймега, 2018
  • Александр Кабанов. Русский индеец. М.: Воймега, 2018
  • Андрей Сен-Сеньков. Стихотворения, красивые в профиль. М.: Новое литературное обозрение, 2018

Малая премия
Лауреатом Малой премии стал Дмитрий Гаричев, отмеченный за дебютную книгу «После всех собак» (М.: АРГО-РИСК; Книжное обозрение, 2018).
Большая премия
Большая премия присуждена классику современной поэзии Олегу Чухонцеву за книгу «Гласы и глоссы: Извлечения из ненаписанного» (М.: ОГИ, 2018).

«
Дорогие друзья! Позвольте поблагодарить вас за присуждение мне одной из премий «Московского счета». Это честь для меня и немалая.
Есть три рода признания в нашем деле: официальное, общественное и корпоративное. О первом говорить не буду, оно зависит не столько от способностей пишущих, сколько от господствующих вкусов и предпочтений влиятельных инстанций. Признание общественное и — шире — народное — дело времени и будущих читателей, если таковые найдутся хотя бы в обозримые годы. И третий вид признания — корпоративное или цеховое — единственный вид эстетической и моральной оценки, независимый от конъюнктуры, хотя и он, разумеется, не окончательный и может быть подвергнут переоценке, как бывало не раз.
Наше мероприятие происходит в центре Москвы, на Красной площади, однако, мир, окружающий нас, увы, далеко не литературоцентричен, каким был он еще недавно. И тем не менее, даже если все премии и награды условны, признание коллег. дорогого стоит.
Олег Чухонцев, лауреат Большой премии "Московский счет"
Олег Чухонцев
лауреат Большой премии «Московский счет» — 2019
Дебютировать с книжкой стихов в тридцать один год и так достаточно неловко, а премироваться за нее неловко вдвойне; я признателен всем, кто отдал свой голос «Собакам…», за это, наверное, самое большое удивление в моей жизни. Стоит ли говорить, что ничего бы не было без Кирилла Корчагина и Дмитрия Кузьмина. Книга получилась, почти нарочито немосковской (дальше своего восточного Подмосковья я не вижу и не пишу), и в этом тоже проступает, конечно, своя смешная прелесть.
Я проговаривался, что моя единственная литературная забота состоит в том, чтобы рассказать о печальной территории, где я родился и живу; так что будем считать, что эта наша с ней общая маленькая победа. Дальше, видимо, придется придумывать что-то еще; может быть, переезжать.
Дмитрий Гаричев, лауреат малой премии "Московский счет"
Дмитрий Гаричев
лауреат Малой премии «Московский счет» — 2019
Дорогой Оргкомитет премии «Московский счет», дорогое поэтическое сообщество, узнал, что моя книжка оказалась в числе лидеров. Не знаю, чем дело кончится — но, поскольку обстоятельства моей жизни не позволяют мне быть 2 июня в Москве, обращаюсь к вам письменно. Хочу сказать, что я понимаю и разделяю ваш энтузиазм по поводу моей «Птички», но в том, чтобы стать дважды Героем поэтического труда, был бы, на мой вкус, перебор. Не могу не признать, что на земле, где «мои тополя кипят», есть и другие замечательные поэты. В общем, как бы не распределились голоса, если всерьёз, я очень благодарен всем, отметившим мою книгу. И не отметившим — тоже! Поздравляю всех победителей (и не-победителей). Да здравствует поэзия!
Дмитрий Веденяпин, лауреат специальной премии "Московский счет"
Дмитрий Веденяпин
лауреат Специальной премии «Московский счет» — 2019
Дорогие коллеги, читатели, друзья!
Шлю вам огромный привет и благодарность из Киева!
Очень рад, что вашими стараниями и снисходительным отношением к моим опытам в стихосложении книга «Русский индеец» заняла достойное место в формате премии «Московский счет».
Особая благодарность Александру Переверзину и издательству «Воймега», а также спонсору Алексею Коровину, которые взяли на себя определенный моральный и финансовый риск — ознакомить московскую публику, экспертное сообщество с тем, как я пытаюсь сохранить и приумножить себя с помощью слова.
Будьте счастливы! Не пишите стихи!
Александр Кабанов, лауреат специальной премии "Московский счет"
Александр Кабанов
лауреат Спецмальной премии «Московский счет» — 2019
Огромное спасибо всем проголосовавшим за мою книгу «Стихотворения, красивые в профиль»! Это важнейшая для меня книга, итог четвертьвековой работы со словом. Поэтому и так ценна эта премия (в сумме с Премией Андрея Белого в прошлом году).
Всегда особая честь быть отмеченным писательским цехом. А если это еще, пусть и не очень большое, финансовое вспоможение, тогда совсем феличита.
Так что всем еще раз — сен-сенкью!

Андрей Сен-Сеньков
лауреат Спецмальной премии «Московский счет» — 2019

»
Left
Right

Новости сезона

В мае, |
Награждение лауреатов
Церемония вручения премии пройдет 2 июня 2019 года на книжном фестивале «Красная площадь». Ждем гостей в 18:30 на площадке «Художественная литература» (шатер «Лекторий»).
Поэтический цех проголосовал за лучшую книгу 2018 года
С 10 мая оргкомитет начал рассылать список номинированных книг поэтам — участникам голосования. В список включено 159 книг, выпущенных московскими издательствами за период с 1 января по 31 декабря 2018 года. По Положению о премии в список книг текущего сезона включены издания, вышедшие в 2017 году и пропущенные в прошлогоднем списке. Голосование завершилось 25 мая 2019 года.
«Московский счет» вручается с 2003 года по инициативе Евгения Бунимовича как премия, отражающая коллективную оценку событий в поэтической жизни Москвы сообществом московских поэтов.

Идея премии

Название премии отсылает к истории про «гамбургский счет», рассказанной Виктором Шкловским в одноименной статье (1928): будто бы цирковые борцы в дореволюционной России боролись друг с другом согласно предварительной договорённости о том, кто и когда победит, — однако раз в году встречались в Гамбурге, вдалеке от своей публики, и боролись по-настоящему, чтобы выяснить, кто из них на самом деле сильнее.
Смысл образа Шкловского — в том, что подлинную цену искусству знают именно профессионалы искусства.

Положение о премии

1. Премия «Московский счет» вручается ежегодно за лучшую поэтическую книгу. О начале деятельности премии сообщается на официальном сайте, на странице премии в Facebook и в персональной рассылке участникам голосования.

2. Соискателями премии являются поэтические книги, выпущенные за рассматриваемый период московскими издательствами с высокой профессиональной репутацией и/или рекомендованные экспертами в области современной поэзии. Не рассматриваются поэтические переводы, переиздания и допечатки, книги детских стихов и книги умерших поэтов (за исключением случаев, когда автор сам готовил книгу, но не дожил до ее выхода из печати). В список книг текущего сезона включаются издания, вышедшие в предыдущем году и пропущенные в прошлогоднем списке.

3. В голосовании участвуют поэты, проживающие в Москве, а также лауреаты премии «Московский счет» прежних лет вне зависимости от места проживания. Список голосующих составляется и корректируется организаторами с привлечением экспертов ежегодно к началу открытия голосования. Период голосования определяется организаторами в персональной рассылке каждому участнику голосования.

4. Голосующий имеет право отметить не более трех книг и сообщает о своем выборе организаторам по электронной почте. Организаторы не оглашают персональный выбор участников голосования. Голосующему поэту не запрещено озвучить свой выбор в СМИ или социальных сетях до вручения премии.

5. Поэт, книга которого получила наибольшее количество голосов, получает Большую премию (бронзовая арка работы Георгия Франгуляна, денежный приз, диплом). Поэт, получивший наибольшее количество голосов за дебютную книгу, получает Малую премию (денежный приз, диплом). В случае равенства голосов денежный приз за Большую премию делится между авторами. В случае равенства голосов денежный приз за Малую премию делится между авторами. Исходя из результатов голосования, возможно присуждение Специальных премий.

6. Почётные дипломы получают авторы книг, вошедших в первую десятку (включая лауреатов), и их издатели.

Арка работы Георгия Франгуляна
поэт, публицист, общественный деятель, автор идеи премии
филолог, литературный критик, журналист
филолог, культуртрегер
Евгений Бунимович
Дмитрий Бак
Дмитрий Дмитриев
Оргкомитет премии
поэт, культуртрегер
поэт, журналист, культуртрегер
Данил Файзов
Юрий Цветков
2018

Список книг для голосования


I
1. Irena Ssance. С небес на землю
М.: Вест-Консалтинг, 2018

А
2. Наталия Азарова. Считалки
М.: ОГИ, 2018
3. Елена Алферова. Песни пустых пространств
М.: Стеклограф, 2018
4. Зульфия Алькаева. Комнатная земля
М.: Водолей, 2018
5. Максим Амелин. Весёлая наука, или Подлинная повесть о знаменитом Брюсе, переложенная стихами со слов нескольких очевидцев
М.: Август, 2018

Б
6. Дмитрий Бак. Дальний Орфей
М.: Воймега, 2018
7. Александр Бараш. Образ жизни
М.: Новое литературное обозрение, 2017
8. Денис Безносов. Существо
М.: ОГИ, 2018
9. Родион Белецкий. Люди без совести
М.: Русский Гулливер; Центр современной литературы, 2018.

Стихи писателя и драматурга Родиона Белецкого близки иронической и даже абсурдистской поэзии, но отличны от постмодернистского стеба 90-х добродушием и очевидным принятием жизни. Автор не злоупотребляет метафизикой, о вещах непонятных старается не говорить, чтобы никого не запутывать. Несмотря на игровой контекст поэзии Белецкого, она в первую очередь лирична. Стихи написаны легко, и эта веселая легкость передается читателю, который в ней сейчас нуждается больше, чем в тяжеловесной дидактической серьезности.



10. Стас Бобырь. Белая ночь
М.: Вест-Консалтинг, 2018
11. Светлана Богданова. Ностальгический газ
М.: Стеклограф, 2018
12. Вениамин Борисов. Сокращая расставание
М.: РИПОЛ-классик, 2018
13. Александр Бренер, Максим Сурков. Антихрист и Девы. Поэма лубок: Вирши Александра Бренера и Максима Суркова
М.: Издательство книжного магазина «Циолковский», 2018
14. Илья Будницкий. Верхний Ис
М.: Водолей, 2018
15. Ксения Букша. Шарманка-мясорубка
М.: АРГО-РИСК; Книжное обозрение, 2018
16. Александр Бутько. Зрячая точка
М.: Стеклограф, 2018
17. Дмитрий Быков. 50
М.: Издательство «Э», 2018
18. Дмитрий Быков. Бремя чёрных
М.: Эксмо, 2018
19. Лана Бьюри. На 5-й Авеню. Женщина в алом
М.: Вест-Консалтинг, 2018

В
20. Антон Васецкий. Монтаж исправит все
М.: Стеклограф, 2018
21. Оксана Васякина. Оксана Васякина – Анастасия Левина. Из серии «Зины поэтов-художников»
М.: GROUND zine publishing, 2018.

«Зины поэтов — художников» — это проект самиздата, серия зинов, диалог актуальных поэтов с современными художниками в формате зинов. Каждый зин имеет двух авторов: одного поэта и одного художника, чьи произведения сосуществуют в пространстве печатного издания. Формула простая: 1 художник + 1 поэт = 1 зин. Данный проект — размышление о возможности пересечения и наложения территорий современного искусства и поэзии, о возможности коммуникации одновременно на разных языках.
В серию вошли 5 зинов поэтов-художников.
Участники проекта:
Илья Данишевский — Олег Кулик, Дарья Серенко — Саша Маршани, Оксана Васякина — Анастасия Левина, Денис Ларинов — Катя Умнова, Дина Гатина.
Куратор проекта: Дарья Демехина
Консультант проекта: Илья Кукулин
Дизайн: Мария Рудакова

22. Мария Ватутина. Пока ты спал
М.: Арт Хаус медиа, 2018.

В новый юбилейный поэтический сборник Марии Ватутиной вошли стихи 2017−2018 годов. За это время Мария Ватутина стала победителем Конкурса «Красная площадь. Время поэтов» в 2016 году и лауреатом Премии «Парабола» 2017 года. Стихи Марии Ватутиной в книге «Пока ты спал…» обращены к деталям мира, к нюансам чувств, в них пристальный исследовательский, не всегда сугубо женский, взгляд на творчество, на жизнь и смерть, зачастую обращенный к ушедшим и к постоянному собеседнику — богу, который является скорее не судьей, а свидетелем каждого дня. Библейские персонажи и сюжеты служат инструментом изучения обычного человека, его поступков, его духовного и животного начал. Автор пытается разобраться, как жить после тяжелых утрат и переосмысления пройденного пути. Но эта книга — не итог полувекового пути, а рассказ о том, что волнует поэта — нашего современника — в настоящее время.
23. Дмитрий Веденяпин. Птичка
М.: Воймега, 2018
24. Анастасия Векшина. Радио рай
М.: АРГО-РИСК, 2018
25. Дарья Верясова. Дом-музей
М.: Издательский Дом Модеста Колерова, 2017
26. Евгений Витковский. Град изначальный. 1500-2000
М.: Водолей, 2018
27. Владимир Вишневский. Всё больше людей нашу тайну хранит
М.: АСТ, 2018
28. Владимир Вишневский. Любовь & Дружба. Деньги...Нет, Любовь!
М.: АСТ, 2017
29. Иван Волков. Стихотворения и поэмы
М.: Б.С.Г.-Пресс, 2018
30. Юрий Воротнин. Поздняя услада
М.: Вест-Консалтинг, 2018
31. Ян Выговский. Ranit odnogo, zadenet vseh
М.: АРГО-РИСК; Книжное обозрение, 2018

Г
32. Анна Гальберштадт. Пасмурное солнце
М.: Издательство Евгения Степанова, 2018
33. Дмитрий Гаричев. После всех собак
М.: АРГО-РИСК; Книжное обозрение, 2018
34. Дина Гатина. Из серии «Зины поэтов-художников»
М.: GROUND zine publishing, 2018.

«Зины поэтов — художников» — это проект самиздата, серия зинов, диалог актуальных поэтов с современными художниками в формате зинов. Каждый зин имеет двух авторов: одного поэта и одного художника, чьи произведения сосуществуют в пространстве печатного издания. Формула простая: 1 художник + 1 поэт = 1 зин. Данный проект — размышление о возможности пересечения и наложения территорий современного искусства и поэзии, о возможности коммуникации одновременно на разных языках.
В серию вошли 5 зинов поэтов-художников.
Участники проекта:
Илья Данишевский — Олег Кулик, Дарья Серенко — Саша Маршани, Оксана Васякина — Анастасия Левина, Денис Ларинов — Катя Умнова, Дина Гатина.
Куратор проекта: Дарья Демехина
Консультант проекта: Илья Кукулин
Дизайн: Мария Рудакова

35. Анна Герасимова. Про Буратино и не только
М.: Пробел-2000, 2018
36. Елена Голованова-Старенко. Сказка о доме и кошках
М.: Вест-Консалтинг, 2018
37. Катя Гордон. Я тебя люблю?
М.: РИПОЛ-классик, 2018
38. Фаина Гримберг (Гаврилина). Повесть о верном школяре и восточной красавице
М.: Русский Гулливер; Центр современной литературы, 2018.

Книга стихов Фаины Гримберг (Гаврилиной) «Повесть о Верном Школяре и Восточной Красавице» представляет собой роман-эпопею, где интимная история семьи неотрывна от большой истории народов, стран, смены времен.
39. Андрей Грицман. Спецхран
М.: Воймега, 2018
40. Игорь Губерман. Десятый дневник
М.: Эксмо, 2018
41. Таисия Гуськова. Акварели
М.: Вест-Консалтинг, 2018

Д
42. Илья Данишевский. Илья Данишевский – Олег Кулик. Из серии «Зины поэтов-художников»
М.: GROUND zine publishing, 2018.

«Зины поэтов — художников» — это проект самиздата, серия зинов, диалог актуальных поэтов с современными художниками в формате зинов. Каждый зин имеет двух авторов: одного поэта и одного художника, чьи произведения сосуществуют в пространстве печатного издания. Формула простая: 1 художник + 1 поэт = 1 зин. Данный проект — размышление о возможности пересечения и наложения территорий современного искусства и поэзии, о возможности коммуникации одновременно на разных языках.
В серию вошли 5 зинов поэтов-художников.
Участники проекта:
Илья Данишевский — Олег Кулик, Дарья Серенко — Саша Маршани, Оксана Васякина — Анастасия Левина, Денис Ларинов — Катя Умнова, Дина Гатина.
Куратор проекта: Дарья Демехина
Консультант проекта: Илья Кукулин
Дизайн: Мария Рудакова

43. Екатерина Деришева. Точка отсчета
М.: ЛитГОСТ, 2018
44. Вероника Долина. Серебряный мизинец
М.: Время, 2018/

Новая книжка стихов Вероники Долиной продолжает предыдущие две, «Зеленое платье» и «Синий бант». «Серебряный мизинец», на слух еще более жеманное название, — это стихи 2016 года. Снова пять времен года, поток строф изо дня в день. Возможно, последний остекленелый палец цепляется за край проруби. Возможно, палец этот теплый и светится. Возможно, он, мизинец, подает сигналы иным планетам — мы есть, мы тут, все еще пишем стихи. В оформлении этого сборника стихов использованы работы миниатюриста 1930-х годов, художника еврейского происхождения Михаэля Фингестена, преследуемого в Германии перед Второй мировой войной и замученного в одном из концлагерей на территории Италии. Большая благодарность коллекционеру из США Марине Дюссан, оказавшей помощь в поиске и отборе редкостных работ.
45. Владимир Друк. Алеф-Бет
М.: Новое литературное обозрение, 2018
46. Михаил Дынкин. Дом Фауста
М.: Водолей, 2018
47. Михаил Дынкин. Метроном
М.: Водолей, 2018

Ж
48. Вадим Жук. Эти и другие стихи
М.: Время, 2018.

«Мой друг Вадим Жук — пример потрясающей поэтической эволюции! Я его знаю несколько десятков лет, он всегда был блестящим версификатором, все юбилеи мог разговаривать в рифму… Но то, что с ним произошло в последнее десятилетие, — это невероятный поэтический взлет, огромный. И это в чистом виде экстракт поэзии, воздух, это не пересказывается прозой; это поэзия в чистом виде. Пастернак говорил, что книга — это „кубический кусок горячей, дымящийся совести“. Вот это, конечно, про Вадима Жука» (Виктор Шендерович).

З
49. Сергей Завьялов. Стихотворения и поэмы 1993-2017
М.: Новое литературное обозрение, 2018.

Сергей Завьялов (р. 1958) дебютировал в ленинградском самиздате 1980-х, входил в Клуб-81. По образованию филолог-классик, долгие годы преподавал древнегреческий и латинский языки, а также античную литературу, впоследствии читал лекции по истории русской поэзии ХХ века, в том числе в Петербургском и Цюрихском университетах. Эссе, посвященные советской и финно-угорской проблематике, печатались в журнале «НЛО». Отдельными изданиями, в антологиях и периодике стихи и поэмы Завьялова вышли в переводе на 15 языков. Лауреат Премии Андрея Белого (2015) и Пьеро Бигонджари (Пистойя, 2016). Живет в Швейцарии.

50. Наталья Загвоздина. Присвоение Имени
М.: Время, 2018.

Шестая книга Натальи Загвоздиной продолжает тему вечной жизни души от истока до земного завершения как приготовления к будуще- му. По впечатлению главного редактора «Пражского Парнаса», поэта и переводчика Ольги Беловой-Далиной, «Наталью Загвоздину ничего не сковывает: редкое умение выдохнуть стихи так, чтобы никто не заметил работы лёгких».

Книга публикуется в авторской редакции

51. Николай Заикин. Дневники
М.: Время, 2018.

«Грусть мира поручена стихам…» — эти пронзительные слова Георгия Адамовича созвучны с нынешним творчеством Николая Заикина. Его четвёртая книга «Дневники» — поэтическое повествование о лирической и духовной жизни автора, со сквозной темой печали, уже проступившей в его предыдущем сборнике стихотворений «Обстоятельства жизни». Но печаль эта не безысходна, как нередко бывает, а такая, когда «…становится легче от самой авторской речи с её столь редкими в наши дни разумными интонациями, полными пусть грустной — но гармонии» (Александра Акаева).

52. Хамдам Закиров. Дословно
М.: Новое литературное обозрение, 2018.

Хамдам Закиров (р. 1966) детство и юность провел в Фергане. Учился в Высшем военно-морском инженерном училище им. Ф. Дзержинского в Ленинграде, в Ташкентском и Ферганском университетах. Работал корреспондентом и редактором газет, завлитом театра, сотрудником музея, владельцем букинистического лотка на рынке. С 1994-го по 2001 год жил в Москве, затем в Финляндии. В 1996 году в библиотеке «Митиного журнала» вышла книга стихов «Фергана». Публикации в российских и зарубежных русскоязычных изданиях. Переводы на английский, венгерский, испанский, итальянский, латышский, немецкий, финский, французский, эстонский. Изданы книги стихов в переводах на эстонский (2015) и финский (2016). Куратор интернет-проектов «Библиотека Ферганы» и «Русская Кавафиана». Живет в Хельсинки.
53. Настя Запоева. Холод согреет
М.: Вест-Консалтинг, 2018

И
54. Сергей Ивкин. Щебень и щебет
М.: Стеклограф, 2018

К
55. Александр Кабанов. Русский индеец
М.: Воймега, 2018
56. Инна Кабыш. Кто варит варенье в июне…
М.: Эксмо, 2018
57. Инна Кабыш. Марш Меньдельсона
М.: Время, 2018.

Творчество Инны Кабыш на протяжении многих лет остается в центре внимания и литературного сообщества, и всех тех, для кого без стихов жизнь показалась бы пресной. Почему — именно Кабыш? Возможно потому, что её лирика с привкусом горечи так понятна и близка современному читателю. Привлекает точность образа и лаконизм, поэтизация узнаваемой повседневности и, напротив, приближение «высоких отношений» трагедий античности к сегодняшней обыденности. В книге представлены новые стихи Инны Кабыш и произведения из запасников конца 80-х — начала 90-х: поэма и четыре маленькие пьесы.
58. Михаил Каганович. Неправильные сонеты
М.: Арт Хаус медиа, 2018.

Михаил Каганович — поэт со своим ярко выраженным голосом. Ни в материалисты, ни в пост- (и пост — пост-) модернисты никогда не стремился. Литературных сообществ избегал. Тонкий лиризм, захватывающее дух внимание к деталям и мелочам быта, глубокий философизм и эпический полёт, способность даже на пяти строчках попытаться начать неспешное и сосредоточенное собеседование со Всевышним — вот основные черты поэзии Михаила Кагановича.
59. Сергей Казначеев. Лунное сияние
М.: У Никитских ворот, 2018
60. Татьяна Кайсарова. Сармуна
М.: Вест-Консалтинг, 2018
61. Геннадий Калашников. В центре циклона
М.: Воймега, 2018
62. Михаил Калинин. Новая речь
М. Водолей, 2018
63. Ян Каплинский. Наши тени так длинны
М.: Новое литературное обозрение, 2018.

Ян Каплинский (1941, Тарту) закончил французское отделение Тартуского университета. Литературный дебют (1965) сразу сделал Каплинского лидером молодого поэтического поколения. С тех пор на эстонском языке вышло 17 стихотворных книг. Перу Каплинского принадлежат также около двух десятков книг прозы, пьес и эссеистики, книги для детей и переводы. С середины 2000 х Каплинский сочиняет стихи по-русски. В 2014 м вышла книга «Белые бабочки ночи», отмеченная Русской премией и вошедшая в шорт-лист Премии Андрея Белого, в 2017 м — книга «Улыбка Вегенера». Переводился на 26 языков. Каплинский — лауреат премий Балтийской ассамблеи (1997), Виленицы (Словения, 2001), Макса Жакоба (Франция, 2003), Европейской премии по литературе (Страсбург, 2016). Настоящее издание представляет собой собрание стихотворений живого классика эстонской поэзии, включающее созданное поэтом более чем за полвека. Книга делится на три части. В первую включены переводы эстонских стихов (в том числе авторские), во вторую — стихи, написанные на русском языке, третью составили избранные переводы, в том числе старинных эстонских народных песен, Сапфо, Экелёфа, Пессоа, Ли Бо и др.
64. КарабасычЪ. Штрихи и шрамы
М.: Стеклограф, 2018
65. Игорь Караулов. Ау-ау
М.: Воймега, 2018
66. Геннадий Кацов. Нью-йоркский букварь
М.: Арт Хаус медиа, 2018.

В ваших руках совершенно необычная книга, отразившая многолетний опыт поэтического, авторского прочтения Мегаполиса, названного в честь Герцога Йоркского «Новым Йорком» (Нью-Йорк) в 1664 году. До этого город принадлежал сорок лет голландцам и назывался «Новый Амстердам» (Нью-Амстердам). Если все сложить и вычесть, то получится, что Нью-Йорк был основан в 1624 году, то есть он почти на 80 лет старше Санкт-Петербурга. Таким образом, Город Большого Яблока — вовсе не так молод, как кажется, и совсем не так юн, как он сам себя представляет.

Как рассказать о Нью-Йорке? Собственно, как писал Петр Вайль в «Гении места»: «Субьективность многослойная: скажем, Нью-Йорк Драйзера и Нью-Йорк О'Генри — города хоть и одной эпохи, однако не только разные, но и для каждого — особые».

Бродский говорил, что это по силам Супермену, если бы тот сочинял стихи, то есть эту задачу мог бы осилить только герой комикса.

Удивительное в том, что здесь не надо ничего особо придумывать: у каждого нью-йоркского района, памятника, музея, парка, сквера, моста, культурного центра, концертного зала, улицы, пивной и закусочной, дома и квартала — своя, сложившаяся героическая версия, свой миф и свои культурные герои, свои подвиги и сверхпоступки.

В Нью-Йорке есть городской портал NYC Open Data, на котором местные власти регулярно публикуют полезный контент. Карты поликлиник и хотспотов Wi-Fi, детских садов и школ, парковок и ресторанов, новости, законодательные акты — в одном месте собрана вся жизнь «Большого яблока». Та же идея и у «Нью-йорского букваря» — сложить некий пазл, проговорив топосы Нью-Йорка в буквах-картинках (лингвистических).

Но суть замысла: сюжеты каждого фрагмента представляют собой части общей полифонической структуры. Как в каноне Жоскена Депре, в фуге И. С. Баха или в масскультовом хите «Belle» (мюзикл «Нотр-Дам де Пари»), в котором первые три куплета исполняют по очереди бас, баритон и тенор, а в последнем они сливаются в трио, доводя зал до экстаза.

33 буквы «Нью-йоркского букваря» — это 33 комикса, то есть 33 главы книги, которые складываются в итоге в некий пазл, образующий общую картину самого знакового современного Мегаполиса. Чтобы понять его суть, в «Букваре» есть 33 комментария и 33 стихотворных, характерных для жанра комикса примечания в виде pin-up pages. Вам остается только открыть «Нью-йоркский букварь» и войти в «город, который никогда не спит».

67. Елена Кацюба. Заговор рек
М.: Вест-Консалтинг, 2018
68. Константин Кедров-Челищев. Партант
М.: Вест-Консалтинг, 2018
69. Бахыт Кенжеев. Элегии и другие стихотворения
М.: Воймега, 2018
70. Алена Кирилина. Бабье царство
М.: Стеклограф, 2018
71. Мария Клини. Дидона
М.: Текст, 2018
72. Даниэль Клугер. И восстанет ветер
М.: Текст, 2018
73. Евгений Клюев. Песни невозврата
М.: Время, 2018.

Новая книга Евгения Клюева — подарок тем, кто, снова и снова выкладывая в сети строки из его стихотворений, как бы обменивается неким тайным кодом, смысл которого — помочь найти друг друга в пространстве и времени. Код этот уникален: Евгений Клюев — один из очень немногих сразу узнаваемых мастеров, чьей поэзии всегда был присущ герметизм в самом высоком смысле этого слова.
74. Любовь Колесник. Мир Труд Май
М.: ЛитГОСТ, 2018
75. Людмила Колодяжная. Строчной бытия
М.: Вест-Консалтинг, 2018
76. Федор Корандей. Новости нулевого канала
М.: Humulus Lupulus, 2018
77. Андрей Коровин. Кымбер бымбер
М.: ArsisBooks, 2018
78. Павел Кричевский. Слова вечерние живые
М.: Летний сад, 2018
79. Сергей Круглов. Маранафа
М.: Авигея; Пробел-2000, 2018
80. Александр Кузнец. Доктор Ватсон, Фауст и Айболит
М.: Водолей, 2018
81. Дана Курская. Дача показаний
М.: Новое время, 2018
82. Борис Кутенков. Решето тишина решено
М.: ЛитГОСТ, 2018
83. Александр Кушнер. Над обрывом
М.: Время, 2018.

«Кушнер — поэт жизни во всех ее проявлениях. И в этом одно из самых притягательных свойств его поэзии», — написал Д. С. Лихачев. Автор десятков книг, лауреат престижных литературных премий, Александр Кушнер на протяжении многих лет входит в число самых читаемых поэтов в нашей стране. Его стихи узнаваемы любителями поэзии по неповторимой интонации, по особой системе образов, по той изящной простоте разговора с читателем на любую тему — будь то культурно-исторические мотивы или заботы и радости маленького человека, — что присуще настоящему таланту.

Л
84. Александр Лазарев. Найти себя
М.: Стеклограф, 2018
85. Елена Лапшина. Сон златоглазки
М.: Русский Гулливер; Центр современной литературы, 2018.

«Сон златоглазки» — это стихи, легко входящие в повседневный строй жизни. Они смиренны, молитвенны, символичны и в то же время просты и теплы. Автор умеет увидеть мимолетную красоту мира и одновременно проблеск непреходящего в ней. Эта двойная оптика жизни и красоты наряду с редкой по силе энергетикой — авторский знак поэзии, представленной в книге. В стихах, словно забывших про мотивы борьбы и отрицания, совершается работа жизни, открытой тайне «ежедневной смерти», как дороге в незримый и бессмертный мир, частично уже пребывающий среди нас. Возможно, поэтому время в книге принципиально обратимо. Стихи предполагают внимание читателя к скрытым культурным кодам. В книгу вошли как стихи из предыдущих сборников, так и написанные совсем недавно.
86. Денис Ларионов. Денис Ларионов – Катя Умнова. Из серии «Зины поэтов-художников»
М.: GROUND zine publishing, 2018.

«Зины поэтов — художников» — это проект самиздата, серия зинов, диалог актуальных поэтов с современными художниками в формате зинов. Каждый зин имеет двух авторов: одного поэта и одного художника, чьи произведения сосуществуют в пространстве печатного издания. Формула простая: 1 художник + 1 поэт = 1 зин. Данный проект — размышление о возможности пересечения и наложения территорий современного искусства и поэзии, о возможности коммуникации одновременно на разных языках.
В серию вошли 5 зинов поэтов-художников.
Участники проекта:
Илья Данишевский — Олег Кулик, Дарья Серенко — Саша Маршани, Оксана Васякина — Анастасия Левина, Денис Ларинов — Катя Умнова, Дина Гатина.
Куратор проекта: Дарья Демехина
Консультант проекта: Илья Кукулин
Дизайн: Мария Рудакова


87. Анатолий Левитин. Со свиданьицем
М.: Вест-Консалтинг, 2018
88. Эдуард Лимонов. 287 стихотворений
М.: Ad Marginem; Издательство книжного магазина «Циолковский», 2018
89. Ольга Литвинова. Сберкнижка
М.: Стеклограф, 2018
90. Андрей Лысиков. Стихи
М.: Лайвбук, 2018

М
91. Лера Манович. Стихи для Москвы
М.: Русский Гулливер; Центр современной литературы, 2018.

Лера Манович — поэт, прозаик, магистр математики. Родилась в Воронеже. Стихи и проза опубликованы в журналах «Арион», «Дружба народов», «Новый Берег», «Октябрь», «Урал» и т. д. Cтихи переведены на немецкий и польский.

Как проза становится стихами — загадка, ответ на которую знают немногие. Лера — знает.

92. Ирина Маулер. Момент речи
М.: Время, 2018.

Ирину Маулер по праву можно назвать самобытным поэтом. Её стихи метафоричны, глубоки и музыкальны. И это неслучайно — нередко на свои строки она слагает песни, а поэтические сюжеты отражает в живописных картинах. Стихи то уводят читателя в «райские сады», то рассказывают о будничном, то предлагают ответы на повседневные вопросы, — но о чём бы ни говорилось в стихах, в них всегда слышится надежда на лучшее. И. Маулер уже много лет живёт вне России, но Россия неизменно остаётся в её сердце, и такая жизнь в двух языковых и бытовых культурах накладывает свой неповторимый отпечаток на всё творчество автора. «Момент речи» — пятая книга стихов.



93. Сергей Меркульев. Порядок стоп
М.: Время, 2018.

Писать стихи Сергей Меркульев начал в 70-е, публикации появляются в 80-е, а книги начинают выходить в 90-е. Рецензент спрашивал: по какой причине поэт, замеченный и отмеченный Александром Межировым, так долго не имел доступа к читателю? Живущему в XXI веке иногда трудно понять, почему строка «Ах, Волга, Волга, ты холодный отблеск дороги нашей не существовавшей» не проходила в печать… Сегодня Сергей Меркульев — автор девяти сборников, его стихи публиковались в журналах «Урал», «Континент», «Poetry magazine», «Open Wide», «Voices». «Погружаясь в его поэзию, начинаешь понимать и тех, кто мыслит стихами, и тех, кому они будут нужны как воздух», — пишет о коллеге и земляке Геннадий Бурбулис. О земляке — поскольку поэт живет в Екатеринбурге. О коллеге — поскольку это укрывшийся за псевдонимом доктор философии, заведующий кафедрой социальной психологии Уральского университета. И кроме всего прочего, лауреат премии имени В. Н. Татищева и Г. В. де Геннина за «Современный философский словарь» (Лондон, 1998, затем многократно переизданный), который «предназначен для широкого круга читателей — от начинающих студентов до профессиональных философов и гуманитариев». Как, собственно, и стихи Меркульева.
94. Лада Миллер. В переводе с птичьего
М.: Время, 2018.

«Поэзия — это шпага, пронзающая души. И чем глубже рана, тем ближе нам тот, кто нанес удар». Проверить справедливость этих слов легко, если открыть книгу стихов Лады Миллер. Стихов, разных по времени, настроению, манере, но объединенных одним — даром слова, которым наделен их автор.
95. Светлана Михеева. На зимние квартиры
М.: Водолей, 2018
96. Елизавета Мнацаканова. Новая Аркадия
М.: Новое литературное обозрение, 2018.

Елизавета Аркадьевна Мнацаканова (р. 1922) — поэт, переводчик, эссеист, музыковед. Родилась в Баку. С 1945 года жила в Москве. Училась на филологическом факультете МГУ, закончила Московскую консерваторию и аспирантуру при ней, автор книг и статей о творчестве Моцарта, Брамса, Малера, Прокофьева. Переводила немецкую и австрийскую поэзию (Гёльдерлин, Тракль, Целан, Бахман и др.). С середины 1960‑х экспериментирует с соположением вербально-графического и живописного текста. С 1975 года в Австрии, 15 лет преподавала русскую литературу в Венском университете. Пишет по-русски и по-немецки. Графика Мнацакановой выставлялась в венском музее «Альбертина». Премия Министерства образования и искусств Австрии за переводы (1987), Международная отметина им. Давида Бурлюка, Премия Андрея Белого (2004). Настоящее издание предлагает наиболее полный срез творчества поэта, начиная с завершенной в Москве «Книги детства» (1972−74) и заканчивая созданной уже в Вене семичастной композицией «JELMOLI» (2006).
97. Станислава Могилева. Это происходит с кем-то другим
М.: АРГО-РИСК; Книжное обозрение, 2018
98. Вадим Молодый. Точка <не>возврата
М.: Водолей, 2018
99. Екатерина Монастырская. Третья четверть
М.: Вест-Консалтинг, 2018
100. Сола Монова. Стихи для дамской сумочки
М.: АСТ, 2018
101. Сола Монова. Стихи про мужиков
М.: АСТ, 2018
102. Сола Монова. Стихи
М.: АСТ, 2018

О
103. Лев Оборин. Будьте первым, кому это понравится
М.: Стеклограф, 2018
104. Лана Оли. Дом. Ой. Home
М.: Стеклограф, 2018
105. Дмитрий Ольшанский. Абъякты
М.: Русский Гулливер; Центр современной литературы, 2018.

Дмитрий Александрович Ольшанский профессиональный психоаналитик, сотрудник Института Высших психоаналитических исследований (Париж). Автор 4 книг по философии, семиотике и кинематографу, более 300 научных публикаций ипереводов. Это первый сборник его стихов, возрождающий традиции русского модернизма. По словам профессора Аризонского университета Аны Хедберг Олениной: «стихи Ольшанского возвращают читателю ощутимость словесной материи и феноменологический интерес к акту восприятия, освобождают сознание от предвзятых смысловых структур, грамматических норм и заскорузлых образов-клише». По мнению «Русского Гулливера», Ольшанский дает русскому читателю замечательный образец поэтического мышления Запада, к которому мы как самая отзывчивая нация в мире, должны прислушаться.
106. Хельга Ольшванг. Свёртки
М.: Культурная революция, 2018

П
107. Вера Павлова. Избранный
М.: Издательство «Э», 2018
108. Вера Павлова. Проверочное слово
М.: Эксмо, 2018
109. Анна Павловская. Станция Марс
М.: Арт Хаус медиа, 2018.

Третья книга Павловской — это последняя сброшенная ступень космического корабля. Стихи идут в антихронологическом порядке, вроде обратного отсчета перед отправкой в открытый космос. С непременной потертой цифрой, нулем, и оборванной пленкой в конце. Потому что в конце только вакуум. При помощи птиц автор не только все время держит нас в воздухе, не давая ступить на твердую почву, но и перемещает нас в инфернальное пространство, где живые могут встретиться со своими мертвыми, со своими потерями, со своей жизнью и любовью в прошедшем времени. Это и есть «Станция Марс».
110. Вячеслав Памурзин. Мёртвая петля Веселого Роджера
М.: Стеклограф, 2018
111. Вадим Перельмутер. Мой выбор
М.: Б.С.Г.-Пресс, 2018
112. Ирина Перунова. Белый шарик
М.: Русский Гулливер; Центр современной литературы, 2018.

Ирина Перунова родилась в Воркуте. Окончила Литературный институт им А. М. Горького. Стихи публиковались в журналах «Знамя», «Новый мир», «Октябрь», «Воздух», «День и ночь», «Плавучий мост», «Юность», «Новая юность», в антологиях «Русская поэзия. XXI век», «Наше время», «Поэтический атлас России» и др.

Книга издана при финансовой поддержке Министерства культуры РФ и техническом содействии Союза российских писателей.

113. Елена Пестерева. В мелких подробностях
М.: Воймега, 2018
114. Светлана Пешкова. Настоящее время
М.: Стеклограф, 2018
115. Дмитрий Плахов. Вымирание видов
М.: Элит, 2018
116. Елена Погорелая. Медные спицы
М.: Воймега, 2018
117. Наталья Полякова. Легче воздуха
М.: Лиterraтура, 2018
118. Сергей Попов. Песни и пляски
М.: Вест-Консалтинг, 2018

Р
119. Андрей Родионов. Поэтический дневник
Поэтический дневник, начатый в день смерти Юрия Мамлеева 25 октября 2015

М.: Новое литературное обозрение, 2018.

Про эту книгу поэт говорит так: «Я начал писать этот дневник в день смерти Юрия Мамлеева 25 октября и закончил ровно через год. Я поставил себе задачу — писать каждый день восемь поэтических строк о своей жизни, о быте, погоде, о событиях в городе Москве, в стране и мире. Это было трудно, и, как заметит читатель, несколько дней я пропустил, хотя в основном это — регулярный дневник».
Андрей Родионов (р. 1971) — автор многих поэтических книг, победитель турнира «Русский слэм» (2002), лауреат молодежной премии «Триумф» (2006), Григорьевской премии (2012). Тексты публикуются с сохранением авторских особенностей орфографии и пунктуации.
120. Всеволод Рожнятовский. Индикт
М.: Пальмира, 2018
121. Геннадий Русаков. Сроки
М.: Воймега, 2018
122. Анна Русс. Теперь все изменится
М.: Лайвбук, 2018
123. Диана Рыжакова. Ибис
М.: Стеклограф, 2018
124. Галина Рымбу. Жизнь в пространстве
М.: Новое литературное обозрение, 2018.

Галина Рымбу — поэтесса, литературный критик, куратор, активистка. Закончила Литературный институт им. Горького. Изучает социально-политическую философию в магистратуре Европейского университета. Куратор и соучредитель Премии Аркадия Драгомощенко. Организует семинары, посвященные феминистской литературе и теории. Поэтические книги «Передвижное пространство переворота» (Москва, 2014) и «Время земли» (Харьков, 2018). В 2016 году в Нью-Йорке вышла книга в переводах на английский «White Bread». Стихи переводились также на немецкий, шведский, итальянский, латышский языки, публиковались в журналах «Новое литературное обозрение», «Воздух», «Транслит», «Сноб» и др. Лауреат премии фестиваля «Поэзия без границ» (Рига, 2017). Живет в Санкт-Петербурге.

С
125. Владимир Салимон. Среди оврагов и холмов
М.: ОГИ, 2018
126. Егор Сальников. Танцы
М.: Стеклограф, 2018
127. Серафима Сапрыкина. Нестрашный суд
М.: Стеклограф, 2018
128. Илья Семененко-Басин. Ювенилиа
М.: Водолей, 2018
129. Андрей Сен-Сеньков. Стихотворения, красивые в профиль
М.: Новое литературное обозрение, 2018.

Андрей Сен-Сеньков родился в 1968 году в Таджикистане. Окончил Ярославскую медицинскую академию, жил в Борисоглебске Воронежской области, с 2002 года в Москве. Работает врачом, специалист по УЗИ-диагностике. Первую книгу стихов «Деревце на склоне слезы» выпустил в 1995 году в серии «Библиотека молодой литературы» Союза молодых литераторов «Вавилон», за ней последовали одиннадцать книг стихов, малой прозы и визуальной поэзии, книга сказок для детей, восемь книг стихотворных переводов. Лауреат Тургеневского фестиваля малой прозы (2006), в 2006, 2008 и 2012 годах входил в короткий список Премии Андрея Белого. Стихи Сен-Сенькова переведены на 25 языков, книги избранных стихотворений выходили в США (премия американского ПЕН-клуба за лучшую переводную поэтическую книгу года), Сербии, Италии и Нидерландах.
130. Дарья Серенко. Дарья Серенко – Саша Маршани. Из серии «Зины поэтов-художников»
М.: GROUND zine publishing, 2018.

«Зины поэтов — художников» — это проект самиздата, серия зинов, диалог актуальных поэтов с современными художниками в формате зинов. Каждый зин имеет двух авторов: одного поэта и одного художника, чьи произведения сосуществуют в пространстве печатного издания. Формула простая: 1 художник + 1 поэт = 1 зин. Данный проект — размышление о возможности пересечения и наложения территорий современного искусства и поэзии, о возможности коммуникации одновременно на разных языках.
В серию вошли 5 зинов поэтов-художников.
Участники проекта:
Илья Данишевский — Олег Кулик, Дарья Серенко — Саша Маршани, Оксана Васякина — Анастасия Левина, Денис Ларинов — Катя Умнова, Дина Гатина.
Куратор проекта: Дарья Демехина
Консультант проекта: Илья Кукулин
Дизайн: Мария Рудакова

131. Игорь Силантьев. Вагон-ресторан
М.: Стеклограф, 2018
132. Антон Симоненко. Зима легка
М.: Белый ветер, 2018.

Антон Симоненко родился в 1986 году в Москве. Окончил исторический факультет МПГУ. Работает археологом. В 2010 году вошёл в лонг-лист премии «Дебют» в номинации «поэзия». Публиковался в журнале «Волга» и антологии «ЛитератуРРентген» (сост. Елены Сунцовой, предисл. Дмитрия Кузьмина. — New York, Ailuros Publishing, 2012).
133. Михаил Синельников. Устье
М.: МИК, 2018
134. Евгений Солонович. Между нынче и когда-то
М.: Время, 2018.

Обязанный литературной известностью переводам итальянской поэзии, Евгений Солонович публикует собственные стихи на страницах журналов «Октябрь», «Дружба народов» и «Новый мир». Его заслуги как переводчика отмечены, в частности, премиями «Мастер», «Венец», «Книга года», почетным дипломом премии «Anthologia», а также рядом престижных зарубежных премий, включая Государственную премию Италии. «Между нынче и когда-то» — первая книга, с которой Евгений

Солонович выступает как оригинальный поэт.

135. Виктор Соснора. Стихотворения
М.: РИПОЛ-классик, 2018
136. Евгений Степанов. Прикосновение
М., Омск: Вест-Консалтинг; Фонд Олега Чертова, 2018
137. Вадим Степанцов. Мастодонт
Пятый Рим@Старый Кремль, 2017
138. Антон Стрижак. История болезни
М.: Стеклограф, 2018
139. Владимир Строчков. Времени больше нет
М.: при поддержке издательства Эксмо, 2018
140. Дарья Суховей. По существу
М.: Новое литературное обозрение, 2018.

Дарья Суховей родилась в 1977 году в Ленинграде. Окончила филологический факультет Санкт-Петербургского университета, кандидат филологических наук (диссертация «Графика современной русской поэзии»). В 2008—2015 годах работала в Государственном литературном музее «ХХ век». Основатель (1999) и куратор сетевого проекта «Санкт-Петербургский литературный гид», информирующего о литературной жизни северной столицы. Координатор нескольких фестивальных и издательских проектов. Автор поэтических книг «Каталог случайных записей» (2001), «Потома не будет» (2013), «Балтийское море» (2014), «Малый свет» (2015), «48 восьмистиший» (2016).

Т
141. Андрей Тавров. Плач по Блейку
М.: Русский Гулливер; Центр современной литературы, 2018.

«Плач по Блейку», являясь по преимуществу книгой, провоцирующей спрятанную реальность выйти из тени и обозначить себя в стихотворении, состоит из трех частей — «европейской», «китайской» и «общемировой», воспринятой через универсальное пространство плача-ламентации, единого почти для всех мировых культур. Философские темы книги соседствуют с прямым, почти что «чаньским» созерцанием простых вещей. Поиск внутренней карты человека и ее главных «городов и океанов» — неисчезающих этических ориентиров — вводит книгу в косвенный диалог с мировоззрением таких авторов, как Блейк, Сковорода, Заболоцкий, Циолковский, Э. Левинас, Р. Данкен.



142. Юрий Татаренко. В 7.70 утра
М.: Стеклограф, 2018
143. Александр Тимофеевский. Избранное
М.: Воймега, 2018

Ф
144. Мария Фаликман. Календарь
М.: Библиотека «Особняка», 2018
145. Степан Фрязин. Избранные безделки
М.: Водолей, 2018

Х
146. Светлана Хромова. Непоправимый рай
М.: Воймега, 2018

Ц
147. Андрей Цуканов. Тотемы
М.: Личный взгляд, 2018
148. Тариэл Цхварадзе. Город святош
М.: Русский Гулливер; Центр современной литературы, 2018.

«Русский Гулливер» представляет первый сборник стихов Тариэла Цхварадзе, поэта из Грузии, пишущего на русском языке. Цхварадзе пишет стихи в традиционной манере, продолжая традиции Сергея Есенина и Владимира Высоцкого. По словам Бахыта Кенжеева это «прекрасный противовес, разгулявшемуся модернизму, постмодеризму, постпостмодернизму и т. п. Это — поэзия прямой речи». В его пронзительных текстах отразилось время, наше недавнее прошлое.

Осмыслить его за короткий срок трудно, но Цхварадзе поэт вклад в это осмысление своей сделал.

149. Андрей Цыганов. Пять-сигма
М.: Водолей, 2018

Ч
150. Михаил Чевега. Жизнь замечательных
М.: Лайвбук, 2018
151. Сергей Чегра. Я иду искать
М.: Белый ветер, 2018.

Сергей Чегра родился в 1980 году в Москве. В 1997 году поступил в МГТУ им. Н. Э. Баумана. В 1999-м покинул университет. В 2002 — 2004 гг. жил в Иркутске. Окончил Литературный институт им. А. М. Горького (2004 — 2011). С 2008 по 2016 г. единственный участник анархо-фашистской фракции Общества «Н-А-С-Ы-П-Ь» (Барботина, Луговик, Лукоянов, Лунин, Чегра). Основатель «свободной труппы человеконенавистничества» (струч). С 2001 года под разными именами публиковался в различных российских журналах и альманахах. В интернете публиковался на сайтах «Полутона», «Новая Камера хранения», в сетевом альманахе «Двоеточие», журнале «Рец». Тексты переводились на английский и украинский языки. Автор книги стихов «Обратная перспектива» (2011).

152. Семен Чернов. Больше не буду
М.: Стеклограф, 2018
153. Наталия Черных. Закрытый показ
М.: Новое литературное обозрение, 2018.

Наталия Черных — поэт, эссеист, прозаик, родилась в закрытом городке Челябинск-65, по специальности библиотекарь, училась во Львове и Москве. В начале 1990-х дебютировала в самиздатском сборнике «Абсолютная жизнь». В 1996 году в издательстве «Арго-Риск» вышел сборник стихотворений «Приют», последующие книги также выходили преимущественно в независимых издательствах. Печаталась в журналах «Новый мир», «Волга», «Воздух» и др. Сотрудничает с популярными сетевыми литературными порталами. С момента знакомства с неофициальной литературой, которой Черных посвятила множество эссе, ее интерес сосредоточен на экспериментальной поэзии. Автор романов «Слабые, сильные» (2015, лонг-лист премии «Большая книга») и «Неоконченная хроника перемещений одежды» (2018). Живет в Москве.
154. Феликс Чечик. Своими словами
М.: Стеклограф, 2018
155. Олег Чухонцев. Гласы и глоссы: Извлечения из ненаписанного
М.: ОГИ, 2018

Ш
156. Светлана Шильникова. Речитатив
М.: Стеклограф, 2018
157. Виктор Ширали. Простейшие слова
М.: РИПОЛ-классик; Пальмира, 2018

Э
158. Владимир Эфроимсон. По Цельсию и по Фаренгейту
М.: Водолей, 2018

Я
159. Екатерина Яковлева. Тёмные искусства
М.: Вест-Консалтинг, 2018
E-mail: mosschet@gmail.com

По всем вопросам связывайтесь с оргкомитетом
по электронной почте.

Дополнительная информация для представителей СМИ: +7 962 929-44-09